• To improve security, we will soon start forcing password resets for any account that uses a weak password on the next login. If you have a weak password or a defunct email, please update it now to prevent future disruption.

Complete Milking Farm [dieselmine]

Deleted member 601433

Newbie
Donor
May 7, 2018
50
75
Nice work.
I'm quite curios how you managed to translate RPG maker MV games.
In the past I had trouble to decrypt these SL files (If I remember it correctly).
How did you do that?
 

sheepguy1

Newbie
Mar 14, 2020
19
0
Nice work.
I'm quite curios how you managed to translate RPG maker MV games.
In the past I had trouble to decrypt these SL files (If I remember it correctly).
How did you do that?
Using SL decoder, I imagine:
 
Feb 24, 2020
123
584
So, I was curious and decided to download a copy of the game from Sukebei. It didn't go well with my patch. It seems that depending on where you got your copy of the game, my patch may or may not work correctly. I had a bunch of problems, like the chatbox overflowing with lines until a new box appeared, which makes it difficult for the player to read the lines. That's why I decided to upload my own copy of the game, the one I'm working on.



If you have any kind of problem with your game, try downloading it from my link. This should solve every problem.

Nice work.
I'm quite curios how you managed to translate RPG maker MV games.
In the past I had trouble to decrypt these SL files (If I remember it correctly).
How did you do that?
Using SL decoder, I imagine:
That's right. I used this decoder to turn the SL files into TXT files. Then I edit them with notepad before turning them back into SL files again.
 

sheepguy1

Newbie
Mar 14, 2020
19
0
So, I was curious and decided to download a copy of the game from Sukebei. It didn't go well with my patch. It seems that depending on where you got your copy of the game, my patch may or may not work correctly. I had a bunch of problems, like the chatbox overflowing with lines until a new box appeared, which makes it difficult for the player to read the lines. That's why I decided to upload my own copy of the game, the one I'm working on.



If you have any kind of problem with your game, try downloading it from my link. This should solve every problem.

That's right. I used this decoder to turn the SL files into TXT files. Then I edit them with notepad before turning them back into SL files again.
This might be slightly silly to ask, but there's another Dieslemine game that runs via the same engine, but nobody has been working on the thing:

Your Sweet House ~Succubus Mama & Eldritch Mansion~

https://f95zone.to/threads/translat...t-house-succubus-mama-eldritch-mansion.31989/

Any chance you could give it a looksie?
 
Feb 24, 2020
123
584
This might be slightly silly to ask, but there's another Dieslemine game that runs via the same engine, but nobody has been working on the thing:

Your Sweet House ~Succubus Mama & Eldritch Mansion~

https://f95zone.to/threads/translat...t-house-succubus-mama-eldritch-mansion.31989/

Any chance you could give it a looksie?
S54532sdfdsf54.PNG
That has always been a part of the plan. I intend to take care of it after my current project. I don't know if anyone else was going to work on it, so I was going to ask first. It would be rude of me to translate this game if other people intend to work on it.
 
Feb 24, 2020
123
584
I wrote that on the Monster Girl Games General thread on 4chan. I come from there, after all. Someone asked if MF would ever be translated, I passed by and decided to give it a try. And here I am, after completing half of the H-scenes.
 

WallySly

New Member
Nov 24, 2019
8
0
I wrote that on the Monster Girl Games General thread on 4chan. I come from there, after all. Someone asked if MF would ever be translated, I passed by and decided to give it a try. And here I am, after completing half of the H-scenes.
Really appreciate your work and speed, and will continue to support you on your endeavour of Monster girl games especially Dieslemine and future projects.
Thanks again
 

LukeSky001

Newbie
Apr 7, 2018
77
41


I'm done with the third area. Also, I took the liberty to change the name of the crazy drug addict nurse from "Esuto" to "Est". It's better this way. And yeah, she's a drug addict. Have fun discovering why.

As always, tell me if there's something wrong with the translation. Meanwhile, I'll take care of the fourth area~
What the...? That was...only in 4 days??? WOW.
 
Feb 24, 2020
123
584
love the work uve put on the translatio. one question though why do you write it come instead of cum
Good question. I tried to mimick what I saw in "Monster Girl Quest". I guess I'll change it.

Oh and I'll be done with area 4 either today or tomorrow. The quarantine completely fucked my schedule up. Sorry for the inconvenience.
 
  • Like
Reactions: kaksois