Ren'Py Traduction Française The Headmaster / French Translation The Headmaster [Mortibus]

gking2392

Active Member
Mar 18, 2020
665
1,591
La traduction française de la version de The Headmaster V0.10.1Public est en ligne.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
The French translation of The Headmaster V0.10.1Public is online.
merciiiiii
 
  • Like
Reactions: Mortibus

Portios

Newbie
Sep 19, 2020
80
60
La traduction française de la version de The Headmaster V0.10.1Public est en ligne.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
The French translation of The Headmaster V0.10.1Public is online.
Super, merci ! J'ai commencé, la traduction est de qualité malgré quelques fautes. (y)
Gros merci pour votre travail !
 

Mortibus

Newbie
Nov 6, 2019
17
40
Super, merci ! J'ai commencé, la traduction est de qualité malgré quelques fautes. (y)
Gros merci pour votre travail !
Pourtant je fais mon maximum pour les éviter. Mais c'est des fautes d'orthographe / conjugaison / grammaire ou des erreurs de trad ?
 

Portios

Newbie
Sep 19, 2020
80
60
Pourtant je fais mon maximum pour les éviter. Mais c'est des fautes d'orthographe / conjugaison / grammaire ou des erreurs de trad ?
Des fautes d'inattention et de conjugaison notamment (donc cela touche tout le monde), donc c'est pas dramatique et elles sont peu présentes.
:D
 

Tomoushie

Member
Aug 18, 2017
386
1,076
Serait-il possible d'avoir la traduction, si possible, pour la version 0.11 s'il vous plaît ?

Merci d'avance
 

Tomoushie

Member
Aug 18, 2017
386
1,076
Elle est en cour de trad, un peu de patience et elle sera là.
D'accord, merci.

EDIT: D'ailleurs si vous avez besoin d'aide pour la traduction, n'hésitez pas à me demander, je suis excellent en Français et je me débrouille en Anglais.
 

Mortibus

Newbie
Nov 6, 2019
17
40
D'accord, merci.

EDIT: D'ailleurs si vous avez besoin d'aide pour la traduction, n'hésitez pas à me demander, je suis excellent en Français et je me débrouille en Anglais.
Merci de proposer ton aide, je pense sa devrait aller. A savoir que j'ai pris énormément de retard avec les vacances, la famille et actuellement quelques travaux à faire. Je m'y remet un peu chaque soir, une fois mes travaux terminés, je pourrais boosté mon temps dessus. Pour avoir une idée, j'essai de terminer dans la semaine du 20 sept..
 

Tomoushie

Member
Aug 18, 2017
386
1,076
Pas de problèmes. Courage et fait ça bien! (d'ailleurs si tu termine la traduction, tu peux aussi en faire une pour Harem Hotel, c'est un excellent jeu avec trois fois plus de dialogues et d'écrits que The Headmaster (les deux sont dans mes tops jeux) et qui serait dommage qu'il ne soit pas traduit. (désolé pour le hors sujet du jeu les modos)
 

Mortibus

Newbie
Nov 6, 2019
17
40
Pas de problèmes. Courage et fait ça bien! (d'ailleurs si tu termine la traduction, tu peux aussi en faire une pour Harem Hotel, c'est un excellent jeu avec trois fois plus de dialogues et d'écrits que The Headmaster (les deux sont dans mes tops jeux) et qui serait dommage qu'il ne soit pas traduit. (désolé pour le hors sujet du jeu les modos)
C'est sympa de penser à moi pour la trad de Harem Hotel, mais je ne crois pas que je me lancerai dans la trad d'un autre jeu. Heureusement pour moi j'ai une vie en parallèle de la trad, The Headmaster me prend déjà pas mal de temps ... alors 2 jeux et je ne vis plus Lol.
 

Mortibus

Newbie
Nov 6, 2019
17
40
Voilà, la version française de The Headmaster V.0.11.1 est dispo. A savoir que cette traduction est 100% faite par moi même et que je n'ai pas fait de relecture sur cette dernière mise à jour. Une autre version sortira probablement sur le Discord The Headmaster, elle est en cour de remaniement par Kthunda, Gegecucu, Neutralfire et probablement que je vais y apporter mon aide. Elle sera aussi certainement mieux adapté car le fait d'être plusieurs permet de repérer des erreurs qui aurait pu m'échapper. Bon jeu à tous et toutes.
 
  • Red Heart
Reactions: ReyKey

Gegecucu

Member
Nov 18, 2017
218
446
Bonjour à tous,

Comme indiqué par Morti, nous avons pris la main sur la traduction du jeu et l'avons significativement améliorée (merci encore Morti pour ton travail qui nous a fait gagné énormément de temps !).


Nous avons quasiment terminé la traduction du jeu principale et allons sous peu ouvrir une beta test pour la rendre encore meilleure ! Pour ceux souhaitant y participer, merci de me contacter ici ou par message privée !

1637358563571.png


Par ailleurs, sachez que le second "Halloween Special" qui a été mis gratuitement à disposition sur le patreon intègre notre version française ! N'hésitez pas à la tester !
Le lien pour la télécharger (gratuitement) :
 
Last edited:
  • Like
Reactions: Mortibus

RayJefferson

Member
Mar 4, 2018
295
133
Bonjour et merci à vous pour la trad, je serai ravi de participer au bêta test, et de vous communiquer mes retours, je suis un grand joueur de jeux de F95.
 
  • Like
Reactions: Gegecucu

Gegecucu

Member
Nov 18, 2017
218
446
Update : pour info, l'épisode spécial Halloween est maintenant disponible à tous et intègre la version FR du jeu :)

Téléchargeable gratuitement sur :
 
  • Like
Reactions: Mortibus

Maxo

Member
Sep 23, 2017
106
122
james63 La traduction de Mortibus est abandonné vue que Gegecucu as repris le flambeau avec une équipe. Je ne peu te dire hélas si elle sortira un jour ici ou incluse dans le jeu le seul moyen de le savoir est de te renseigner dessus leurs discord.
 

Gegecucu

Member
Nov 18, 2017
218
446
Oyé oyé chers amis !
Ton message james63 tombe à point nommé ! Vous serez ravis d'apprendre que la version du jeu sortie publiquement aujourd'hui inclut notre version française !
Vous n'avez donc qu'à télécharger gratuitement le jeu sur le Patreon ( ), changer la langue du jeu dans les préférences (ou encore mieux, sur le drapeau en haut à gauche du menu principal) et vous y êtes !

1647023057980.png

Si vous souhaitez faire des remarques/corrections, n'hésitez pas à nous en faire part sur notre discord :

Bon jeu !
 

Alfa2929

New Member
Sep 29, 2022
1
0
Bonjour ,voilà ,je joue au jeu sur une plateforme (Game Core) ,et j'ai quelques soucis ,qui m'empêche de continuer mes quêtes ,actuellement Priti ,la quête des photos pour la pièce de théâtre ,avant qu'elle arrive à la 3 ème pose ,j'ai un message qui s'affiche me disant "WebGL context lost" ,et ce n'est pas le 1er certains j'ai réussi à les passer mais pour elle ,impossible et j'ai des freeze assez important d'ailleurs au début dès que je commence à la photographier ,et ce n'est pas la 1ère fois ,j'en ai eu d'autre avec les jumelles ,Cassandra ,ect ,... ,mais parfois j'arrivais à les passer (je ne sais pas comment) ,et il m'arrive la même chose avec Rachel au moment je la rejoins dans sa chambre pour finir de la passer au niveau supérieur ,et le pire ,c'est juste à la fin et j'ai remarqué que j'ai un petit soucis si je vais trop vite le jeu me dit "Bye" et trop lentement le message "WebGL context lost" ,s'affiche ,si quelqu'un peut me dire comment passer ces soucis ça serait cool ,car franchement ,j'adore le jeu ,il y a des détails humoristiques et autres ,très bien fait (exemple : les titres des journaux que lit le directeur) ,franchement bon jeu dommage qu'il y ai ses petits soucis qui viennent perturber un bon jeu et oui merci pour la traduction très bien faite .

P.S.: Dsl pour la pavé mais j'espère que vous m'avez compris ,sur ce bonne journée et bonne continuation ,j'ai hâte d'avoir la suite .